Humaniora Site: Berkunjung Ke Bank Dalam Bahasa Mandarin expr:class='"loading" + data:blog.mobileClass'>

Saturday, June 30, 2018

Berkunjung Ke Bank Dalam Bahasa Mandarin


在銀行使用的對話
Zài yínháng shǐyòng de duìhuà
Dialog yang digunakan di bank

在銀行時你可能會說…
zài yínháng shí nǐ kěnéng huì shuō…
Saat anda di bank mungkin akan berkata ..
            
每個多少一定會用到金融服務
現在的金融服務也越來越方便了
你可以在國外刷卡、領錢、開戶等等 !
Měi gè duōshǎo yīdìng huì yòng dào jīnróng fúwù
xiànzài de jīnróng fúwù yě yuè lái yuè fāngbiànliǎo
nǐ kěyǐ zài guó wài shuākǎ, lǐng qián, kāihù děng děng
「Setiap Berapa banyak pasti akan menggunakan jasa pelayanan?
Layanan keuangan kini semakin nyaman
Anda dapat diluar negri menggesekan kartu, mengambil uang, buka rekening, dll.」

在銀行使用的對話
Zài yínháng shǐyòng de duìhuà
「Dialog yang digunakan di bank」

在銀行時你可能會說…
zài yínháng shí nǐ kěnéng huì shuō…
「Saat anda di bank mungkin akan berkata」.
.
我想在你們銀行開戶。
Wǒ xiǎng zài nǐmen yínháng kāihù.
「Saya ingin dibank kalian buka reqening」

我想要從我存款帳戶提1000元
wǒ xiǎng yào cóng wǒ cúnkuǎn zhànghù tí 1000 yuán
「Saya ingin menarik 1.000 dolar dari rekening tabungan saya.」

每次提領有沒有手續費
Měi cì tí lǐngyǒu méiyǒu shǒuxù fèi
Apakah ada biaya transaksi setiap kali saya menarik? 「Menarik /mengambil uang」

你們的活期存款利率是多少?
nǐmen de huóqí cúnkuǎn lìlǜ shì duōshǎo?
「Berapa tingkat bunga tabungan kalian saat ini?」

我要帶哪些文件呢?
Wǒ yào dài nǎxiē wénjiàn ne?
「Dokumen apa yang perlu saya bawa?」

我要申請存款證明
Wǒ yào shēnqǐng cúnkuǎn zhèngmíng
「Saya ingin mengajukan bukti tabungan」

我想要匯款到台灣
wǒ xiǎng yào huìkuǎn dào táiwān
「Saya ingin mengirim uang ke Taiwan」

我想要辦一張信用卡
wǒ xiǎng yào bàn yī zhāng xìnyòngkǎ
「Saya ingin mengurus satu lembar kartu kredit」

我要辦理信用卡掛失並取消那張卡。
wǒ yào bànlǐ xìnyòngkǎ guàshī bìng qǔxiāo nà zhāng kǎ.
「Saya harus melaporkan kehilangan kartu dan membatalkan kartu.」

我想要貸款
Wǒ xiǎng yào dàikuǎn
「Saya menginginkan pinjaman」

你能幫我將新台幣換成美金嗎?
nǐ néng bāng wǒ jiāng xīn táibì huàn chéng měijīn ma?
「Bisakah Anda membantu saya menukar NT dengan dolar AS 」

今天的兌換率是多少?
jīntiān de duìhuàn lǜ shì duōshǎo?
Berapa kurs hari ini?

你們有跨行轉帳的服務嗎?
Nǐmen yǒu kuà háng zhuǎnzhàng de fúwù ma?
「Apakah Anda menawarkan layanan transfer antar bank?」

在銀行時你可能會聽到…
Zài yínháng shí nǐ kěnéng huì tīngdào…
「Disaat dibank mungkin anda akan mendengarkan...」

你想開什麼樣的帳戶?
Nǐ xiǎng kāi shénme yàng de zhànghù?
「Jenis tabungan apa yang ingin Anda buka?」

我可以看一下你的證件嗎?
Wǒ kěyǐ kàn yīxià nǐ de zhèngjiàn ma?
「Bolehkah saya melihat sebentar dokumen Anda?」

我需要你的印章
Wǒ xūyào nǐ de yìnzhāng
「Saya perlu stempel anda」

麻煩先填寫這張表單
máfan xiān tiánxiě zhè zhāng biǎodān
「Silakan isi formulir ini dulu」

你要提款卡跟支票簿嗎?
nǐ yào tí kuǎn kǎ gēn zhīpiào bù ma?
「Apakah Anda ingin memiliki kartu ATM dan buku cek?」
Buku Cek adalah: cheque book yaitu buku berisi sejumlah formulir cek yang dikeluarkan oleh bank untuk digunakan sebagai alat penarikan dari tabungan nasabah.

儲蓄帳戶需要最低 1,000 元的存款
Chúxù zhànghù xūyào zuìdī 1,000 yuán de cúnkuǎn
「Setoran minimum adalah $ 1.000 dolar untuk rekening tabungan」

不好意思,那個窗口已經關閉了,請到那一個窗口。
bù hǎoyìsi, nàgè chuāngkǒu yǐjīng guānbìle, qǐng dào nà yīgè chuāngkǒu.
「Maaf「dengan tidak enak hati」, jendela/loket itu sudah ditutup. Silakan pergi ke jendela/loket itu.」

請問你要兌換甚麼貨幣?
Qǐngwèn nǐ yào duìhuàn shénme huòbì?
「Mata uang apa yang akan Anda tukarkan?」

我們酌收美金20元匯款手續費。
Wǒmen zhuó shōu měijīn 20 yuán huìkuǎn shǒuxù fèi.
「Kami menerima biaya pengiriman sebesar US $ 20.」

你已經超出你的信用額度了。
Nǐ yǐjīng chāochū nǐ de xìnyòng édùle.
「Anda telah melampaui batas kredit Anda.」

銀行相關單字
Yínháng xiāngguān dānzì
【Kata-kata terkait Bank】

帳戶 【zhànghù】「rekening」
開帳戶【kāi zhànghù】「buka rekening」
儲蓄帳戶【chúxù zhànghù】「Rekening Tabungan」
餘額yú'é「saldo」
支票【 zhīpiào】–Periksa
兌現支票【duìxiàn zhīpiào】「Hitung cek/Cek tunai」
旅行支票【lǚxíng zhīpiào】「Traveler’s check」
traveler's adalah:Cek perjalanan atau cek jalan (bahasa Inggris: traveler's cheque) adalah alat pembayaran semacam cek yang diciptakan untuk orang bepergian dan dapat diuangkan pada kantor bank yang mengeluarkan atau pada pihak yang ditunjuk.
存錢 【Cún qián】「menabung」
把錢存到【bǎ qián cún dào】…「uang ditabung ke..」
提款【Tí kuǎn】「Penarikan」
活存帳戶 【huó cún zhànghù】「tabungan saat ini」
定存帳戶【dìng cún zhànghù】「tabungan tetap」
利率 【lìlǜ】「tingkat bunga/bunga bank」
複利【fùlì】「Bunga majemuk」
Bunga majemuk (commpoud interest) adalah bunga yang sudah dihasilkan ditambahkan ke uang pokok pada akhir tiap-tiap periode pembayaranbunga dan kemudian ikut dipakai sebagai dasar untuk menentukan besarnya bunga pada periode berikutnya. Bunga majemuk dihitung berdasarkan saldo terakhir setelah pembungaan.
提款機【Tí kuǎn】 「mesin ATM」
提款密碼tí kuǎn mìmǎ「Kata sandi Penarikan/pengambilan uang」
Passbook 存摺【cúnzhé】
印章【yìnzhāng】「stempel」
轉帳/匯款
【zhuǎnzhàng/huìkuǎn】
「Transfer / transfer uang」
匯票【huìpiào】「uang order」「Money order adalah Perintah uang adalah pembayaran agar jumlah yang telah ditentukan uang . Karena itu diperlukan bahwa dana akan prabayar untuk jumlah yang ditampilkan di atasnya, itu adalah metode yang lebih dipercaya pembayaran dari cek pribadi 」
兌換外幣 【duìhuàn wàibì】「penukaran mata uang asing」
海外基金【hǎiwài jījīn】「Dana internasional Dana luar negeri」
貸款【dàikuǎn】「Pinjaman」
匯錢至某人的帳戶【huì qián zhì mǒu rén de zhànghù】「
seseorang Kirim uang ke tabungan seseorang」
填寫存款【tiánxiě cúnkuǎn】「isi setoran」
提款單 【tí kuǎn dān】「slip penarikan」
Belajar Bahasa Mandarin
Chinese language

No comments:

Post a Comment